Nos cardápios de restaurantes aqui, eu sempre vejo nomes dos pratos assim, "Romeo e Julieta","Arnold", "Lady Gaga" etc. Quando eu cheguei aqui e via essas coisas eu estranhava muito. Porque lá na Índia não existe essas coisas. Somente tem os nomes dos pratos e explicações deles no cardápio. Então para mim isso foi uma coisa nova e interessante.
As vezes eu vejo que na descrição de alguns pratos, há fotos de pimentas. Uma pimenta significa menos pimentado, duas significam pouco forte e três pimentas significam super pimentado. Para mim, eu não sinto diferença. Todos os pratos são iguias para mim. Não precisa-se explicar essa coisa na Índia. Porque todos os pratos são super pimentados. Quando minha esposa estava na Índia, na hora de pedir algo no restaurante, eu sempre tinha que pedir ao garçom para não botar pimenta. Poruqe os gringos não tem barrigas para engolir a pimenta indiana.
As vezes eu vejo que na descrição de alguns pratos, há fotos de pimentas. Uma pimenta significa menos pimentado, duas significam pouco forte e três pimentas significam super pimentado. Para mim, eu não sinto diferença. Todos os pratos são iguias para mim. Não precisa-se explicar essa coisa na Índia. Porque todos os pratos são super pimentados. Quando minha esposa estava na Índia, na hora de pedir algo no restaurante, eu sempre tinha que pedir ao garçom para não botar pimenta. Poruqe os gringos não tem barrigas para engolir a pimenta indiana.
No comments:
Post a Comment
faz fofoca aqui.